博彩平台导航

当前位置: 博彩平台导航 >> 研究生教育 >> 导师队伍 >> 校内导师 >> 正文

【校内导师】彭志瑛

发布者: [发表时间]:2020-05-06 [来源]: [浏览次数]:

博彩平台导航 硕士导师学术背景简况表

姓名

彭志瑛

性别

博彩平台导航

职称

副教授

学历/学位

硕士研究生

所在部门/

工作单位

博彩平台导航

研究方向

认知语言学,影视翻译,英语教育

硕士导师类别

教育硕士[学科·英语]

所授主要课程/所做的主要工作

普通语言学,美国社会与文化,大学英语。

代表性学术论文和著作

一、论文(论文题目、发表时间、刊物名称、刊号)

1.关联理论视域下英文影视字幕汉译隐化策略的理据研究,2013.07,《当代外语研究》(ISSN 1674-8921)。

2.味觉词多义现象的认知研究,2014.12,《广州大学学报》(社科版)(ISSN 1671-394X)

3.华语电影字幕翻译的效度和信度,2013.06,《西南农业大学学报》(ISSN 1672-5379)。

4.从关联理论的心理理据谈语境与认知,2005.02,《内蒙古农业大学学报》(社科版)(ISSN 1009-4458)

5.基于顺应论的华语电影字幕英译过程研究,2013.07,《甘肃联合大学学报》(社科版)(ISSN 2095-7009)

6.人文语境与《红楼梦》的翻译,2004.01,《南华大学学报》(社科版)

(ISSN 1673-0755)

7.从合作原则看《六人行》的美式幽默移植, 2012.04,《电影文学》(北大中文核心)(ISSN 0495-5692)。

8.从《夏洛的网》析儿童文学翻译的显与隐, 2013.06,《语文建设》(北大中文核心)(ISSN 1001-8476)。

9.英语阅读教学中关联意识的渗透,2015.08,《外国语语言文学研究》

10.从最佳关联性看英文电影字幕翻译效度,2013.07,《韶关学院》(社科版)(ISSN 1007-5348)

11.关联理论视域下文化专有项的字幕翻译过程,2013.05,《海外英语》

(ISSN 1009-5039)

12.文化预设与字幕翻译,2011.12,《科教文汇》,(ISSN 1672-7894)

二、著作/教材/译著(书名、出版时间、出版社名称、书号)

1.《新思维大学英语文化阅读教程上》,2015年7月,主编,外文出版社。

2.《新思维大学英语文化阅读教程下》,2015年7月,编委,外文出版社。3.《21世纪多维英语系列教材:西方文化英文经典选读》,2014年4月,编委,暨南大学出版社,978-7-5668-0881-3。

所承担的主要课题或项目

(课题名称、课题来源、课题编号、课题经费、起讫时间、所起

的作用[主持/成员])

1.《新课标环境下中学英语教学的研究—问题与对策》,广州市教育科学“十五”规划课题,056,2万,2005.12-2007.12,成员。

2.《大学英语视频资源的进阶式,序列式施用与加速学生语言内涵的策略研究》,广州大学2014年教育教学研究立项项目,1万,2014.04-2015.03,成员。

联系方式

电话:15102005568

E-mail: [email protected]

通讯地址:广州市大学城外环西路230号博彩平台导航

时间:Sep 30, 2015 2:53:00 PM